“Fue el millor dels temps, estaba pitjor; era l’edat la saviesa i la ximpleria; era la hora de la fe que yo la hora del incredulitat; L’Estació de la Llum i les tenebres; era la primavera de l’esperança yo Hivern el desesperació; tot si la ns oferia com Las nuestras no he teníem absolutament res; anàvem tots directamente al CEL, tots ens precipitàvem cappuccio la direcció contrària”. Amb aquesta famosa frase comença una historia de los tributos ciutats, la novela?l’més venuda de Tots els temps, amb uns 200 millones de ejemplares. Dickens hi empra magistralmente el fris històric del francés Revolució para ordir un lejano inverosímil chasis d’abnegació, traïcions yo amo, amb un excepcional dominios de la narración tècnica. Inspirado por un trabajo de Teatre coetània, en una casa sacrificado su vida por tal que el rival seu pugui tenir la dona que tots dos considerar el triángulo amorós esdevé base para a les complejas relaciones entre els personatges que protagonitzen novela?l’, Charles Darnay, Lucie Joystick los cartón de Sydney. Dickens hi direcciones, al mes, Els miedo del redempció tengo’resurrecció, el amor yo la violència transposa, que el momento del francés Revolució històric, vista des de les ciutats cuotas de títol, Londres he París. L’Avenç recuperará ara vibrante traducció que va fer Jordi Arbonès, seré guardonada amb catalán Premio Nacional de Literatura 1994.